11/6日記

2011110610:00
坐在電腦前面發呆了好久,
還是一個字都寫不出來,
果然我真的不適合當作家。
因為我想寫什麼就寫什麼,
如果要我在限定時間內生出什麼來,
我鐵定難產,
終於了解女人生小孩的痛苦了...

索性上網逛逛吧我想,
網路這玩意真的什麼都有,
不小心就把生命殺掉不少,
就在我感嘆生命短暫的時候,
瀏覽到了全是英文的頁面,
雖然說並非看不懂,
可是就是沒辦法像中文一樣,
可以很輕鬆有如行雲流水般的自在,
從小我們就開始學英文,
小學、國中、高中一直到大學,
6+3+3+4=16
少說也花了16年的時間與與青春學習,
可還是一樣學不好,
唉~英文呀英文,真的是東方人的痛~

想到了以前讀書的時候看的一本書,
書名我忘記了,
沒辦法,忘記事情的能力我可是很有自信的。
書中說,
英文有時式,是因為重視時間,所以是科學的語言;
中文沒有時式,所以中國人不注重時間,沒有時間觀念。
這是鬼扯。一個動詞三種文字,那叫沒事找事做。
加個表示過去的時間不就得了,何苦執著分別?
人生該學的事情多的很,幹嘛被動詞給罣礙了?
這,就是「佛」。
英文說a book、a desk、a car、a tree、a man等都只是「a」,簡單;
中文卻有一棵、一粒、一張、一本、一輛、一件等說法,很麻煩。
為什麼?
那是因為中國人知道萬事萬物都有獨特性,所以計量單位不同,表達一種尊重。
這,就是「道」。
所以中國人所造的中文,其實是把佛性與道家給融合了,
果然古人誠不欺我也...

結果我還是在發呆,
還是在網路上到處瞎晃,
還是連一個字都寫不出來...
果然我不適合當作家。